Lernen Sie uns kennen Kontakt |

Produktionslinie für organische Düngemittel/Düngemittel-Produktionslinie/

Línea de producción de fertilizantes a partir de residuos orgánicos

Materia prima adecuada:Residuos animales, purines, residuos de biogás u otros residuos orgánicos.

Fassungsvermögen:1-20t/h

Garantie:1Jahr

Farbe:Anpassbar

Utilice:Elaboración de abono orgánico granulado

Material:Q235 Kohlenstoffstahl / Legierung

Anwendbare Branchen: Agricultura, horticultura, protección del medio ambiente, transformación de productos agrícolas y bioenergía, etc.

E-Mail: info@sxfertilizermachine.com

Whatsapp: +86 15981847286

Telefon:+86 371-86582811

  • Produktdetails
  • Merkmal
  • Anfrage

La línea de producción de fertilizantes a partir de residuos orgánicos utiliza los residuos orgánicos como materia prima, tales como residuos orgánicos, paja, excrementos de personas, ganado y aves de corral, harina de torta, productos agrícolas y secundarios, luego se fermenta, desodoriza y descompone completamente para hacer fertilizante.

Flujo de funcionamiento del equipo de la línea de producción de fertilizantes a partir de residuos orgánicos

  1. La materia prima se acumula y fermenta.

La producción de cualquier tipo de abono orgánico cualificado y de alta calidad debe pasar por el compostaje y la fermentación.

  1. Mezcla y trituración

La máquina trituradora incluye la trituradora de material semihúmedo, la trituradora de cadena, la trituradora de martillo, etc.; la máquina mezcladora incluye la mezcladora horizontal de doble eje, la mezcladora horizontal, la mezcladora de eje único, etc.

  1. Körnung

En la producción de fertilizantes orgánicos, la elección del método de granulación es muy importante. En la actualidad, existen principalmente diferentes formas, como el tipo de disco, el tipo de tambor, el tipo de extrusión.

  1. Trocknung

La mayoría de los materiales han formado gránulos después de la granulación, pero en este momento los gránulos todavía necesitan secarse porque su contenido de agua y su resistencia no pueden alcanzar el estándar.

  1. Enfriamiento

Los gránulos secos se envían al enfriador mediante la cinta transportadora para que se enfríen hasta casi la temperatura ambiente, de modo que se mejore la resistencia de los gránulos y se reduzca su contenido de agua.

  1. Tamizado

En los gránulos enfriados todavía existen algunos materiales pulverulentos, por lo que es necesario tamizar el polvo fino y las partículas grandes, y luego dejar que sean procesados por determinadas máquinas.

  1. Los productos finales deben ser recubiertos, a continuación, una película protectora se forman en la superficie de las partículas para aislar del aire exterior.
  2. Los productos cualificados se envasan mediante una báscula de envasado automático.
  1. Anpassung: Diese Linie kann an verschiedene Rohstoffe angepasst werden, Produktionsmöglichkeiten und Produktspezifikationen.
  2. Effiziente Verarbeitung: Ausgestattet mit fortschrittlichen Maschinen und Technologien, die darauf abzielen, die Effizienz und Produktivität während des gesamten Produktionsprozesses zu maximieren. Kann automatisierte Materialflusssysteme enthalten, gemischt, Körnung, Trocknen und Verpacken, die den Arbeitsaufwand reduzieren und Produktionsausfallzeiten minimieren.
  3. Qualitätskontrolle: Qualitätskontrollmaßnahmen werden in verschiedenen Phasen des Produktionsprozesses angewendet, um die Konsistenz zu gewährleisten, Reinheit und Sicherheit der Endprodukte.
  4. Zuverlässigkeit und Wartung: Diese Linie ist auf Zuverlässigkeit und Langlebigkeit ausgelegt, mit robuster Konstruktion und Komponenten, die den Strapazen des Dauerbetriebs standhalten.
  5. Ökologische Nachhaltigkeit: Entwickelt unter Berücksichtigung der ökologischen Nachhaltigkeit, Einbeziehung von Technologien und Praktiken zur Reduzierung des Energieverbrauchs, Minimierung von Emissionen und Minderung der Umweltbelastung.

    PersonalUnternehmenVerteiler

    Zurück:

    Nächster:

    Hinterlasse eine Antwort

    Hinterlasse eine Nachricht